DRY YOUR TEARS WITH LOVE
(讓我們以真愛 將淚水拭去)
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
(讓我們以真愛 將淚水拭去)
LONELINESS YOUR SILENT WHISPER
(孤寂啊.. 你的輕聲細語)
FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT
(已讓整夜的淚水流成一條長河)
MEMORY YOU NEVER LET ME CRY
(美好的回憶啊, 你從不曾讓我哭泣)
AND YOU YOU NEVER SAID GOOD-BYE
(而你, 你也不曾離我而去)
SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
(偶爾, 我們的眼淚總是將真愛遮蔽)
WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY
(我們的夢想就此遠離)
BUT I NEVER THOUGHT YOU'D
(然而, 我從不認為你會)
TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
(拿靈魂與命運交易)
NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE
(也從未想過你會將我拋棄)
TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
(時間穿越雨的空隙, 我已能自在遊移)
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
(時光的流沙將留住你的記憶)
LOVE EVERLASTING FADES AWAY
(真愛恆存歷久不移)
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
(儘管心不再跳動, 愛永存心底)
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
(讓我們以真愛 將淚水拭去)
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
(讓我們以真愛 將淚水拭去)
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
(讓我們以真愛 將淚水拭去)
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
(讓我們以真愛 將淚水拭去)
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
(讓我們以真愛 將淚水拭去)
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
(讓我們以真愛 將淚水拭去)
If you can tell me everything
(以及永遠永遠, 帶著閃爍的淚光..)
You would found what love is
(你就會發現真愛的道理)
If you could have told me what was on your mind
(如果你可以告訴我你的所思所想)
I would have shown you the way
(我就會讓你看到一切)
Someday I'm gonna be older than you
(總有那麼一天, 我會比你更早老去 )
I've never thought beyond that time
(儘管, 我不曾有過那樣的念頭 )
I've never imagined the picture of that life
(也不曾想像過那樣的生活)
For now I will try to live for you and for me
而現在, 我將為你也為我自己努力活著()
I will try to live with love with dreams
(我要這樣生活.. 帶著愛.. 帶著夢想.. )
And forever with tears